AI 擬稿有多少真實性?(拜託說人話)

【聲明】:本觀察文僅針對「對我來說很重要的人際溝通語境」,並不反對 AI 在專業應用中的內文潤飾


現在的辦公室文化,已經有許多人開始使用AI輔助工作,這在AI時代本來就是工作效率演化的自然現象,沒什麼錯。


烏梅菓對「AI擬稿」這件事本身立場是中性的,藉由AI的輔助提昇效率,或是將對話在真實世界中可能產生的誤解,讓AI潤稿降低衝突感,本來是一件好事。但是…(我真的太討厭「但是」了)。


如果這個人平常「說話方式」就不是那樣:極度理智導向、不常出現同理心、不擅安撫,更別說訊息結尾明顯出現了AI很愛延伸的那種「若你願意…」。


當我看到一封經Notion AI潤飾的文字,但顯然對方平常講話就不是那樣,後續的表現也不是像那個AI稿一樣表現「誠懇」,我真的會感受到非常大的「誠意落差」「信任崩盤」,坦白說,比起「樸拙的說人話」更令人不舒服。


所以… 真實世界認識我的人,請不要用AI稿跟我說話,除非那是你自己消化完了,請說人話。我對AI稿不經消化、不匹配真實語言基礎,只用來做為「包裝過的應付」… 很反胃。


※ 本文為作者實際使用經驗與觀察整理,純屬個人意見。

由筆者提供語意,chatGPT 生成圖


留言

這個網誌中的熱門文章

人間清醒使用者觀察日記:AI應該怎麼用?

AI智能客服?

AI作曲工具:Suno AI生成音樂實驗